Слова Будды
- Артикул: 3502
- Отзывы (11)
- Вопросы и ответы (0)
-
Поделиться
Товара нет в наличии
Описание
Собрание выдержек из «Виная-питаки», четырех «Великих никай» и отдельных частей кратких никай из «Дхаммапады», «Иттивуттаки», «Уданы» и «Суттанипатты» Палийского Канона. В книгу полностью включена «Кхуддака-патха», которая, как считается, содержит долг буддиста во всей его целостности. Для широкого круга читателей.
Очень рад как тхеравадин выходу этой книги, НО хотелось бы узнать Оглавление в описании книги полное или только первая страница (оглавления)?
Оглавление полное.
спасибо Елизавета. Если я живу в Питере обязательно заказывать тут или просто приехать в ДК Крупской? (я уже покупал тут книги).
И сколько их у вас осталось в продаже (этой книги, я имею ввиду!)?
Можно просто приехать. Только скажите там, что хотите купить по цене сайта. Этих книг пока много.
Большое спасибо ЕЛИЗАВЕТА)...Так и сделаю!...С уважением!
Где кнопка "Скачать"?!!
здравствуйте! а в киеве можно приобрести где-то?
В Киев заказы мы отправляем по почте.
Сборник полностью составлен из отрывков сутр, как бы в хронологическом порядке. Но нет в нем Лотосовой сутры, Сутры явления на Ланке, Вималакирти-Нирдеши сутры, Алмазной сутры. Также недостаточно объяснена философия Буддизма, то есть что такое просветление и зачем оно нужно, и как его достичь. Больше-то говорится о взращивании добрых дел и мыслей. В общем для начинающих интересоваться Буддизмом этот сборник. Также тут перевод слов и имен непривычен - Ниббана вместо Нирваны, Меттея вместо Майтрейи, Кассапа вместо Махакашьяпы и др. А в целом хорошая книга.
Алексей, 27.03.2013, указанные вами сутры не давались историческим Буддой и были разработаны для собственных нужд много веков спустя адептами иных школ, отколовшихся от ортодоксальной школы. Далее Буддизм это не философия,а скорее благородный образ жизни и сутры приведенные в книге прямое руководство к тому как пройти Путь и обрести Плод (книга не претендует на поэтапный план, а просто без всякого налета эзотерики передает как и что говорил исторический Будда в той или иной ситуации.) А философии всякой и теории и пр. ,на мой взгляд, развелось слишком много и это только уводит людей от Правильных Воззрений. Нужно как можно больше таких вот Книг и Текстов (переводов) без отсебятины, возвращающих нас к изначальному аутентичному Учению Будды. Далее термины и имена даются именно так, как они были впервые записаны на языке Пали (письменный диалект языка магадхи, на котором говорил исторический Будда и давал наставления ученикам. Будда запретил переводить Дхарму на санскрит, тк уже в то время это был язык для избранных, что противоречило принципу общедоступности и понятности Дхармы для любого слушателя). Исполнение и перевод книги очень качественный. хотя и несколько адаптированный под усредненную аудитория, что в целом даже неплохо, тк Слова Будды будут понятны всем без исключения! ИТОГ: Покупать однозначно! Давать читать друзьям, родителям, детям, неприятелям - каждый найдет пользу в этом сборнике!
АЛЕКСЕЙ, похоже, не в курсе, что самым первым и главным мотивом перевода буддийских текстов на санскрит была именно его широкая распространенность и общедоступность, тогда как пали, что верно, был всего лишь одним из местных диалектов. Так что если запрет и был, то он был обусловлен ясными прагматическими соображениями. А буддизм крайней прагматичное учение. Поэтому повышенное усердие в формальных моментах, таких как настойчивое произнесение терминов на пали, на самом деле менее красивом и благозвучном, а также менее привычном, чем санскрит — не очень по-буддийски.
Что до возвращения к изначальному и аутентичному учению и разговоре об отколе от ортодоксальной школы, то АЛЕКСЕЙ, похоже, тхеравадин и, возможно, не в курсе, что уже в классический период существовало несколько линий развития буддийской традиции и тхеравада — вовсе не является монополным преемником изначального буддизма, но представляет лишь одну из ветвей. Махаяна имеет столь же аутентичного предшественника в лице махасангхики, которая действовала параллельно со стхавиравадой.
Вопросов пока нет.
Подписаться на обсуждение
Другие товары раздела Сутры, классические индийские тексты
Третий том содержит Книгу Шести, Книгу Семи и Книгу Восьми. Тематика сутт охватывает самые разные аспекты буддийского учения.
Эта книга — в настоящее время самое полное собрание основополагающих практик буддизма на русском языке. Наставления самых известных и почитаемых учителей буддизма представлены читателю в этом издании.
Джатаки — рассказы о былых существованиях Будды Шакьямуни. В каждой Джатаке описывается новая жизненная ситуация, в которой герой вынужден выбирать между хорошим и дурным, нравственным или нет. После прочтения Джатак понимание этики и нравственности становится более глубоким.
"Истории о перерождениях", или джатаки, представляют собой жития Бодхисатт, припоминаемые и излагаемые Буддой с целью нравственного наставления слушателей. Они доносят до нас в яркой, занимательной форме морально-этические нормы буддизма и до сих пор вызывают живой интерес читателей во всем мире.
“Пудгала-винишчая” — это изложение анатмавады в форме полемики автора с другими течениями индийской философии. Условно, 9-ю книгу можно разделить на несколько глав: в кратком введении Васубандху приводит свой главный «гносеологический аргумент» против существования атмана, в первой главе он спорит со школой пудгалавада по вопросу онтологического статуса индивида, во второй с ними же, базируясь на толковании сутт ПК, в третьей — с вайшешиками.
Книга «Срединный путь» представляет собой запись устных наставлений Его Святейшества Далай-ламы к важнейшему сочинению буддийского ученого-философа II в. Нагарджуны «Коренные строфы о срединности» (Муламадхьямака-карика). Духовный лидер комментирует три основные главы бессмертного сочинения Нагарджуны в том порядке, в котором советует их изучать.
В новое четвёртое издание, помимо знакомых «Сутры золотистого света», «Двойной сутры», «Сутры Сердца», «Сутры памятования о Трех Драгоценностях», «Сутры ваджрного отсечения» вошли переработанная редакция «Сутры неизмеримых возвышенной жизни и изначальной мудрости», «Сутра великого неохватного освобождения» и три новые сутры, посвященные Будде Медицины: «Обширная сутра Будды Медицины», «Дхарани Будды Медицины» и «Мантра для освящения принимаемых лекарств».
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их. Настоящая книга представляет собой сборник переводов джатак с №439 по №510, большинство из них на русском языке публикуются впервые.
Ангуттара-никая, или "Номерные наставления Будды", — это четвертое из четырех больших собраний Сутта-питаки Палийского канона. Она состоит из 11 нипат, или книг, которые в общей сложности содержат почти десять тысяч коротких сутт. Большая часть из них, однако, является повторами с незначительными изменениями, поэтому уникальных текстов насчитывается порядка четырех тысяч.
Третья часть, получившая на пали название Кхандхавагга, практически полностью посвящена вопросу рассмотрения такой доктринальной категории, как «совокупности», с помощью которой Будда рассматривает чувственное существование как таковое.
Джатаки — рассказы о былых существованиях Будды Шакьямуни. В каждой Джатаке описывается новая жизненная ситуация, в которой герой вынужден выбирать между хорошим и дурным, нравственным или нет. После прочтения Джатак понимание этики и нравственности становится более глубоким.
«Сангхабхедавасту» — одно из «больших» жизнеописаний Будды, которое часто упоминается в буддологических книгах и статьях в одном ряду с «Лалитавистарой», «Ниданакатхой» и «Махавасту».
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы (кратко: Лотосовая Сутра) представляет собой цикл проповедей Будды на горе Гридхракута для собравшихся там бесчисленных живых существ, которым его мудрость должна помочь обрести счастье.
«Ападана» — одна из книг Кхуддака-никаи, входящей в Палийский канон. Это канонический сборник автобиографических стихотворений тхер (старших монахов) и тхери (старших монахинь), достигших освобождения во времена Будды Готамы.
Махавайрочана-сутра — один из важнейших текстов тантрического буддизма, где предлагается практический путь к обретению Просветления. Здесь содержатся бесценные знания о природе сознания, внимания, важных практических способах духовного продвижения, методах работы с сокровенными мантрами и мудрами.
«Уттаратантра» Майтреи с комментарием Асанги — исходный индийский трактат о татхагатагарбхе — «природе Будды». Именно в нем вводится и разъясняется понятийный аппарат и идеология так называемого «Третьего поворота Колеса Дхармы», резко отличающиеся от понятийного аппарата и раннего индийского буддизма, и «Второго поворота Колеса Дхармы».
«Путь бодхисаттвы» (Бодхичарьяватару), выдающееся классическое произведение Махаяны, глубоко чтят буддисты всех традиций. Сочинение Шантидевы воплощает высочайший образ сострадания и раскрывает пути его достижения.
Это наставление для тех, кто не знает, как быть преданным Учителю, и для тех, кто немного осведомлён, но не упорствует в осуществлении, и для тех, кто хоть и осведомлён, но становится небрежным и легкомысленным в своём поведении. И для всех нас это близкое знакомство с чистым путём для отпечатка в уме.
«Телескоп мудрости», написанный в 1987 году тибетским буддийским ученым и йогином Кармой Тринле Ринпоче, — это построчный комментарий к «Письму другу» знаменитого философа Нагарджуны (II в.), создателя Срединного пути (санскр. Мадхьямака).
Эта книга является наиболее полным введением в учение Будды, изложенным его собственными словами. Американский учёный монах Бхиккху Бодхи, чьи многочисленные переводы палийских текстов завоевали широкое признание в буддийском мире, в этой книге представляет избранные беседы Будды из Палийского канона — самого раннего собрания учений Будды.
Подборка текстов, представленных в этой книге, имеет хронологический характер, что позволяет читателю проследить развитие буддистской философии на протяжении всей истории этой замечательной высокоинтеллектуальной религии.
Настоящее издание представляет собой сборник, состоящий из двух работ по буддизму выдающегося русского и советского востоковеда, академика и непременного секретаря Академии наук Сергея Фёдоровича Ольденбурга (1863-1934).
Это сочинение Арьядэвы (3 в.) относится к каноническим трактатам по системе тантры Гухьясамаджи. Автор описывает практику этапа завершения и одновременно освещает важные мировоззренческие вопросы.
«Вопросы Милинды» — ранний буддийский текст на языке пали, отличающийся выдающимися литературными достоинствами и представляющий буддологический, философский, а также историко-культурный интерес.
Мадджхима-никая, или «Наставления Будды средней длины», является центральным собранием канонических текстов буддизма Тхеравады. В эту коллекцию включены одни из самых древних сутт, считающихся словом самого Будды Готамы. 152 текста Мадджхима-никаи имеют широкий спектр тематик — от этических основ до наставлений по медитации и раскрытию освобождающего прозрения.
Джатаки — общее название многочисленных текстов-притч, повествующих о земных перевоплощениях Будды Шакьямуни. Считается, что все истории Будда вспомнил в состоянии просветления и рассказал ученикам, которые впоследствии записали их.
Брахмаджала-сутта является одной из самых важных буддийских сутт. В ней Будда изложил схему из шестидесяти двух положений, способную охватить и постичь истинную сущность всевозможных философских воззрений относительно природы самости и внешнего мира.
«Украшение срединности» (санскр. Madhyamakālaṃkāra) вместе с автокомментарием — главная работа, где Шантаракшита излагает свое личное понимание буддийского воззрения, сводя воедино три основных направления буддийской философии — психологический подход йогачары, диалектику мадхьямаки и логику Дигнаги-Дхармакирти.
В 3-й выпуск альманаха "Тантрический буддизм" вошло предисловие Ст. Ходжа к его переводу "Махавайрочана-сутры", перевод "Сутры Алмазной Вершины", работа М. ДеФиссера "Бодхисаттва Акашагарбха в Китае и Японии".